
Biblia Jerozolimska
Czym jest Biblia Jerozolimska?
Biblia Jerozolimska to jedno z najbardziej cenionych i najpopularniejszych wydań Pisma Świętego na świecie. Jej międzynarodowy sukces stanowią przypisy – precyzyjnie opracowane przez zespół teologów z dominikańskiej szkoły biblijnej – które wspierają zarówno studium Biblii, jak i jej zrozumienie w kontekście historycznym oraz liturgicznym.
Wydanie to powstało w języku francuskim, jako dzieło zespołu wybitnych biblistów, i szybko zdobyło uznanie wśród duchownych oraz świeckich na całym świecie. Realizację pierwszego wydania, które zostało wydane w fascykułach (czyli w odcinkach lub zeszytach publikowanych stopniowo) w latach 1948-54, nadzorował Th.G. Chifflot OP. Wydanie polskie Biblii Jerozolimskiej, wzbogacone o tablice poglądowe i indeks najważniejszych nazw, stanowi idealne połączenie tradycji z nowoczesnym podejściem do tekstów Pisma Świętego. Jest to jedno z najlepszych informacyjnie wydań, dostosowane do potrzeb zarówno osób świeckich, jak i duchownych.
Historia i Znaczenie Biblii Jerozolimskiej
Polska edycja powstała dzięki inicjatywie Drogi Neokatechumenalnej w Lublinie pod kierunkiem ks. Alfreda Cholewińskiego SJ. Dokonano tłumaczenia i opracowania przypisów z Biblii Jerozolimskiej do tekstu wydania piątego Biblii Tysiąclecia, przyjętej przez Konferencję Episkopatu Polski jako tłumaczenie oficjalnie używane w sprawowanej przez Kościół liturgii. Po uzyskaniu osobowości prawnej ruch Centrum Formacji Wspólnot Neokatechumenalnych w archidiecezji lubelskiej pod opieką bpa Zbigniewa Kiernikowskiego dokonał tłumaczenia i opracowania przypisów z Biblii Jerozolimskiej do tekstu wydania piątego Biblii Tysiąclecia, przyjętej przez Konferencję Episkopatu Polski jako tłumaczenie oficjalnie używane w sprawowanej przez Kościół liturgii.Wydanie polskie Biblii Jerozolimskiej jest oparte na tekście Pisma Świętego w języku francuskim, który został przetłumaczony przez zespół czołowych egzegetów katolickich Francji, kierowanego przez dominikańską szkołę biblijną z Jerozolimy (École Biblique et Archeologique Française de Jérusalem).
149,90 zł

Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. Pamiątka Sakramentu Małżeństwa
Wyjątkowe Cechy Biblii Jerozolimskiej
Precyzyjne Tłumaczenie i Struktura
Znaczenie Biblii Jerozolimskiej polega na jej wiernym tłumaczeniu z języków oryginalnych, takich jak język hebrajski czy grecki. Tak naprawdę w Polskiej wersji wykorzystano tłumaczenie Biblii Tysiąclecia. To jedno z najpopularniejszych wydań Pisma Świętego, które uwzględnia teksty Biblii hebrajskiej oraz Nowego Testamentu, w tym pismo święte starego. Jednakże Biblię Jerozolimską wyróżnia aparat przypisów i materiałów, które powstały w oparciu metody historyczno-krytyczne. Zastosowano je przy opracowywaniu przypisów, które stanowią kluczowe narzędzie do głębszego zrozumienia Pisma Świętego.
Biblia Jerozolimska, będąca jednym z najlepszych informacyjnie wydań Pisma Świętego na świecie, wyróżnia się również unikalnym podejściem do tekstów biblijnych, opierając się na sprawdzonych źródłach, w tym tłumaczeniu Biblii Tysiąclecia. Dzięki temu każdy czytelnik może czerpać z niej pełnię wiedzy duchowej i historycznej.
Praktyczne Wymiary i Funkcjonalność
Biblia Jerozolimska to nie tylko duchowa treść, ale także funkcjonalna forma. Jej praktyczny format 17,5 x 24,5 cm sprawia, że doskonale nadaje się zarówno do codziennego użytku, jak i do pogłębionego studium. Dodatkowo, wydanie to zawiera uzupełnione przypisy dotyczące pojęć biblijnych, tablice poglądowe oraz indeksy, które czynią studium Pisma Świętego jeszcze bardziej przystępnym.
Wydanie Polskie Biblii Jerozolimskiej
Wydanie polskie Biblii Jerozolimskiej jest najpopularniejszą edycją Pisma Świętego na świecie. Zostało ono przygotowane przez egzegetów z dominikańskiej szkoły biblijnej z siedzibą w Jerozolimie i zawiera przypisy, które łączą specjalistyczny aparat naukowy z przystępnością objaśnień dla szerokiego kręgu czytelników. Wydanie to jest dostępne w różnych formatach, w tym w twardej oprawie i z dodatkowymi skorowidzami. Jest to idealne wydanie dla tych, którzy chcą studiować Pismo Święte w sposób głęboki i szczegółowy.
Warto wspomnieć, że Biblia Jerozolimska jest dostępna w różnych językach, w tym w angielskim, włoskim i hiszpańskim. Wydanie angielskie z 1966 roku cechowało się literackim stylem przekładu i było przygotowane przez zespół, w którym brał udział znany pisarz, J. R. R. Tolkien.
Biblia Jerozolimska jest niezwykle ważnym wydaniem Pisma Świętego, które ma znaczenie nie tylko dla Kościoła katolickiego, ale także dla całego świata. Jej przypisy i komentarze są niezwykle pomocne w studium Biblii i pozwalają czytelnikom na głębsze zrozumienie tekstu Pisma Świętego.
Znaczenie Biblii Jerozolimskiej
Dlaczego Warto Wybrać Biblię Jerozolimską?
Studium i Liturgia
Biblia Jerozolimska łączy w sobie cechy wydania idealnego zarówno do studium, jak i do użytku liturgicznego. Opracowane przypisy dostosowane są do potrzeb duchownych oraz świeckich, umożliwiając głębsze zrozumienie tekstów Pisma Świętego. Wydanie to wspiera w pełni studium Biblii, oferując narzędzia przydatne zarówno w pracy naukowej, jak i w osobistym zgłębianiu wiary.
Porównanie z Biblią Tysiąclecia
W porównaniu z Biblią Tysiąclecia, Biblia Jerozolimska wyróżnia się bardziej szczegółowymi przypisami, dodatkowymi materiałami wspierającymi oraz nowoczesnym podejściem do opracowywania tekstów. Tekst Pisma Świętego w tym wydaniu oparty jest na najnowszych badaniach nad tekstami oryginalnymi, a także na sprawdzonym tłumaczeniu Biblii Tysiąclecia, co czyni je wyjątkowym w swojej klasie.
Podsumowanie
Biblia Jerozolimska to wydanie Pisma Świętego, które łączy precyzyjne tłumaczenie, bogactwo przypisów oraz dodatkowych materiałów z funkcjonalnym i estetycznym wykonaniem. Idealna zarówno dla osób świeckich, jak i duchownych, stanowi nieocenione wsparcie w zgłębianiu treści Pisma Świętego oraz jego znaczenia w historii i liturgii Kościoła. Wybierz Biblię Jerozolimską – wyjątkowe dzieło dla każdego, kto pragnie zbliżyć się do Słowa Bożego.